mercoledì 1 giugno 2016

Anade ( XIX ) n.6 Jugn 2016
Periodic-mensîl di informazion e culture sul cont de minorance celtiche
dai Ladins de Furlanie. Edizion par cure de associazion “Union Scritôrs Furlans”

1866: l’an de invasion

Za fa cent e cincuante agns o sin deventâts talians

     Za fa cent e cincuante agns, tal Istât dal 1866, il Friûl al tornave a cambiâ une altre volte paron: dopo Vignesie, Napoleon e la Austrie e jere rivade la volte de Italie. Gjavât il scjap dai siôr, che par interès a son simpri stâts de bande di cui che al comandave, la int e scugnive dome gloti e tasê. La retoriche nazionaliste e à cirût di dâ d’intindi che achì a jerin ducj afanôs di abraçâ la gnove patrie. No jere vere nuie, la int e sintive che ae fin e jere simpri la solite liende. Miserie, emigrazion, vueris, dirits folpeâts. La int e saveve che sarès stade inmò doprade. “Vuaite de Patrie”, juste apont nus àn clamâts. Vuaite sì, ma par san scugnî!
    Sun cheste pôc gloriose storie, o publichin culì sot vie une innomenade conte di Riedo Pup. Si trate di une “cuintristorie” risorgjimentâl, che si la lei cun bocje di ridi. In fats e je une storie che e à dutis carateristichis de cjossis veris. “La int prime di difindi la patrie e lave a rezi la stale”... che cu la patrie no tu mangjis... anzit! (red.)

    Jo la conti come che le à lassade scrite puar gno barbe Polo. Al jere su la seconde tose, l’an de invasion, che al vignarès stâi il 1866, cuant che l Italie e à cjapât il Friûl.
Achì nissun si zugnave par vie che si sintive a dî che i Talians lis cjapavin par tiere e par mâr. Duncje pericul no’nd jere. La int e calcolave che la borascje e fos passade: invezit ator dai ultins di Lui dal 1866 al fo dât l’alarmi: i Talians a vignivin indenant cuintri di Martignà.
    La difese e fo organizade par fin: Min Smajâr al le di persone a uçâ lis massanghis cjase par cjase. Armis a fûc no’nd jere: in Austrie no si usave. De propagande si incaricà Bepo Snizzil che al jere stât in Italie cuatri agns. Al veve pôcs argoments, ma a lavin di cane: “Se o colìn sot de Italie”, ur diseve, “nus tocje paiâ la tasse ancje su la aghe di bevi... e lâ soldâts ducj”. Chestis, al garantive Snizzil, a son lis dôs industriis inviadis miôr in Italie: lis tassis e l’esercit.
    La robe e jentrà tant ben inte coce di ducj, che cuant che al fo il moment ducj si presentarin. I difensôrs a rivarin di ogni bande: pal troi di Marconi, pal Pradifen, pai Poans, par Lavie. Min Snizzil al veve sielzût come sît pe difese il puintut de Bolp alì dal Dorian, dongje la latarie di cumò.
    Min Snizzar cuntun biel cjapiel ongjarês al zirave sù e jù tal mieç de trupe e ogni tant al sfilave la massanghe cuntune côt che al puartave simpri tal sachetin dal gjlè.
Lis oris a passavin e di Talians no sin cucave. Sul lâ a mont soreli, a ore di regolâ lis
vacjis, une vore di lôr a domandarin trê cuarts di ore di permès par lâ a cjase a distrigâ i lavôrs. Min al de la licence scuasit a ducj. “Va ben che bisugne difindi la patrie”, dissal, “ma mighe trascurâ la stale par chel!... Vait, vait!”
    Ben, miezore dopo, nancje che lu vessin savût, no rivial un scuadron di cavalarie de bande di Feagne! Chei pôcs che o jerin o saltarin ducj in pîts.
    Gjarmanic Lendar, che al veve la barbe di Pasche in ca, al berlà: “Sparagnait lis bestiis!”
   La cavalarie si fermà la vie dal volt, tant di intropâsi pal ingrès. O jerin che la vualmavin e ur studiavin i moviments, cuant che al rivà di corse il fi di Zuan Noglâr a visâ che nus vevin zaromai circondâts: sul Viars Comun a vevin metude la bandiere taliane.
    Intant i cjavai si jerin inviâts e a vignivin indenant a pas a pas... Pal paîs dut un zito. Gjarmanic imbambinât a cjalâ. Ah ce bestiis!... Al jere un saur, denant, che al pareve bon a solzâ di bessôl !... Po ti alci i vôi e no ti viodio un di Martignà denant di ducj!
     “Cjo – i dîs a Min – al è ancje Poldo cun lôr! Alore no son i Talians!”, al dîs Min, e al picje la massanghe daûr dal cul, e ducj daûrsi.
    E invezit a jerin, tant al è vêr che a faserin subite un discors su la place dal Marcjât, tabaiant fûr dal ordenari.
   “Jo o calcoli”, al dîs il scrit di puar gno barbe, “che se nol fos stât par Poldo e i cjavai, no si finive, in chê dì sot de Italie, e sepi Diu ce pension che o saressin lâts a tirâ...”.
(Riedo Pup – da “Par un pêl”)




Ladins dal Friûl pag.2 - Jugn 2016

DAL TIMÂF A LA LIVENCE
Ve cemût che o sin deventâts talians
e la liende curiose di “Cosean dal no!”

    Il mês di Otubar dal 1866, l’Austrie, che e veve pierdude la vuere cu la Prussie a Königsgratz (Sadowa) e scugnì cedi il Friûl ae Italie, che e jere stade in leghe cu la Prussie. E il 14 di Novembar al rivà a Udin il re Vitorio Emanuêl II.
    Il gnûf guvier al lassà cjarte blancje a ducj i elements de massonerie nazionaliste che e trionfave a Florence e, dopo, a Rome; al spesseà a meti in vigôr dutis lis leçs, massime chês cuintri predis e glesiis, e dutis lis tassis che a pesavin sun chês altris regjons; al implantà l’ordenament burocratic acentrât e confusionari che al veve ereditât di Napoleon; al mandà dentri, par amalgamâ i Furlans, une drume di funzionaris, impiegâts, cuesturins e carbinîrs de Basse Italie; al scjadenà intes scuelis e intes placis la plui disperade propagande cuintri l’Austrie, che e comandave inmò di là dal Judri. E i Furlans, scjafoiâts de retoriche e de miserie, a scomençarin, a miârs e miârs, a fâ il baûl e a lâ pal mont.
    Il rest al aparten ae memorie dai viei che a son inmò in chest mont e che a puedin contâlu di bessôi. (Josef Marchet - “Cuintristorie dal Friûl”)
   A la fin dal 1865 si invià un grues cavîl tra l’Austrie e la Prussie di Bismarck, il cancelîr di fier. L’Italie e nasà che e jere rivade la volte buine par slargjâ i confins de bande di soreli jevât. Cussì ai 27 di Març dal 1866 al vignì firmât un pat, o ben une aleance tra Italie e Prussie e ai 19 di Jugn e vignì declarade la vuere cuintri l’imperi di Franz Josef.
   Ai 20 di Jugn il gjenerâl austriac Haberman, comandant teritoriâl dal Venit e dal Friûl, al proclamà il stât di alarmi. I zovins di chenti a forin clamâts sot lis armis e mandâts a bati venti sù pe Boemie e pe Polonie.
   La vuere e scomençà mâl pe Italie tratant che lis trupis dal arciduche Adalprêt a baterin a Custoza chês di La Marmora. Dut câs ai 3 di Lui, a Sadowa in Boemie, i prussians a vincerin une impuartante batae cuintri i austriacs. La conseguence de batae di Sadowa e sarà che i austriacs si ritiraran ancje di chenti. Inte gnot tra sabide 21 e domenie 22 di Lui lis trupis imperiâls a bandonarin dal dut Udin e a stralozarin viers lis monts. I Talians a rivarin a Udin nome ai 25 di Lui, aes cuatri daspò misdì. Il prin a jentrâ tal cjâf lûc de Furlanie al fo un scuadron dai Lancîrs di Aoste.
   Cundut achel la clime e restave incierte parcè che fate la pâs cu la Prussie (a Nikolsburg ai 26 di Lui) l’Austrie e ripià flât e e tornà a ingrumâ soldâts dulintor di Gurize. A chest pont pe Italie il mantignî lis posizions cuistadis in Friûl al deventà intrigôs, massime daspò la rangjade cjapade inte batae su la Tor, ret Vierse. Il gjenerâl Cialdini al de inalore l’ordin che lis trupis a zirucassin di là dal Taiment. Ma intant si lave dilunc a tratâ, e daspò no pôcs contrascj e dificoltâts, il gjenerâl Petitti pe Italie e Moring pai imperiâi a firmarin l’armistizi. Udin al passave sot il ream Sabaut, ma Tumieç, Glemone e Cividât a restavin cu l’Austrie. Nome cul tratât di pâs  dai  2  di Otubar dal 1866 la plui part dal Friûl e deventà taliane.
    Daspò chestis pôc gloriosis vicendis, e par confermâ ce che al jere za stât decidût sui cjamps di batae, l’Italie prime di cjapâ dentri in maniere uficiâl intai siei confins la Furlanie, e mascarà sù une une sorte di referendum. Un plebissît par votâ sì o no pe Italie e pal re Vitorio Emanuêl, ma no di sielzi alc altri.
    Vadì che a vignirin mandadis in ogni comun lis schedis, lis urnis e une comission, metude adun de glebe framassone, che e veve la incarghe di cjapâ sù i vôts e di fâ propagande pal sì cuintri i odeâts austriacs, che ju vevin vuadolâts par lunc e pal ledrôs. Propagande a pitinton, in sumis.
     Naturalmentri une comission e rivà ancje a Cosean e no sparagnà ni discors in place e ni la propagande muse a muse, intes fameis. Po daspò lis votazions. Denant trat a votarin chei de comission, e daûr la int. Sot sere, come che e jere usance in chê volte, la urne e vignì puartade a S. Denêl, cjâf lûc dal Mandament, par jessi vierte e par contâ i vôts. 
     La prime schede e fo un no, la seconde ancje, e cussì la tierce. In curt, in dutis lis schedis e jere stade fate la crôs sore il no. Ancje in chês de comission vignude a fâ propagande pal ream Sabaut. Dut câs fale Cosean e Montenârs, dulà che si invià un cavîl par vie che a volevin votâ il sì nome par Vitorio Emanuêl, e no pe Italie, il rest de Furlanie (fint al Judri) al acetà il stât di fat a slargjade maiorance. A Cosean, la colpe par cheste “magle” e fo dade al predi, che di fat al fo clamât dal vescul e mandât a fâ il plevan di une altre bande. Magari venti sù pe Sclavanie, ma une documentazion sun chest cont no esist. Passade la balfuerie e cuietadis lis aghis dut al colà in dismentie, mancul il spieli di Cosean. Paîs che inte tradizion al manten inmò la innomine “di chei dal no!”. (renzo balzan)

Marginalis / Axis Mundi : Margjinâl ce? cui? nô / al à un biel dî Galileo / e aitis prima  dopo / ma la cjera a è simpri al centro / e il gno paîs e la mê cjasa /  insomas ognidun / e duncja encja la Cjargna / e i Cjargnei / e il lôr lengaç / Vadè axis mundi universalis columna / ch’a sêti alta mont / o antîc arbulon / pâl colona baston / ch’a tegnin su tenda o cîl  / come ch’a son di sigûr Comelians Crostas e Talm. (Leonardo Zanier – da Usmas / 1991)




Ladins dal Friûl pag.3 – Jugn 2016 

CRONICHIS DI CHENTI
Economie: Danieli: faturât in câl ma i ordins a tegnin
Vicende CoopCa: 319 di lôr licenziâts e bêçs dal sparagn pierdûts

Buri – Danieli, une des plui impuartantis realtâts industriâls dal Friûl e je caraterizade dal segn mancul par chel che al inten il belanç dai prins nûf mês de gjestion 2015/2016. Dutis, o scuasit, variazions negativis a dople cifare: i rigjâfs a son calats da 1979 a 1691 milions di euros (- 15%). L’util net inte dade di timp considerade al è passât da 122,2 a 54 milions cuntun tai dal 56 %. Al ten impen il tacuin dai ordins che al è pari a 2.975 milions (- 6%), mentri il numar dai dipendents al è calât dal 10%, e al è ridot sot lis 10 mil unitâts 9.808 dai 10.954 dal Jugn 2015. Al va dut câs sclarît che i licenziaments a àn interessât in maniere esclusive i uficis e i implants dal Far East, o sei Tailandie, Cine e Indie. Nissun operari al à pierdût il puest di lavôr in Friûl.
    Doi i setôrs che a àn condizionât il marcjât di riferiment. I presis bas dal açâr e il compuartament competitîf dai cinês, che a àn espuartât i lôr prodots in areis che prime, par lôr, a jerin stadis creis.
   Si è realizât un minôr faturât tal setôr cussì clamât “Plant Making” (inzegnerie, costruzion implants) cuntun avanzament minôr dal proviodût e leât a acjadiments no proviodûts intes areis di realizazion dai implants (in particolâr in Indie e Alzerie) che in vuê par altri a stan recuperant. Inmò, un câl dal faturât si à vût purpûr tal setôr dal açâr (“Steel Making”) par efiet dai presis di vendite plui bas rispiet al 2014/2015.
    Il minôr volum di rigjâfs dal Grup rispiet aes previsions di scomençament dal an al sarà par altri recuperât in part tal ultin trimestri. La produzion vendude inte dade di timp dal Abs (“Steel Making”) e je rivade ai 31 di Març 2016 a circje 700.00 toneladis (in linie cui volums de stesse dade di timp dal esercizi passât), cul obietîf di mantignî tal esercizi un livel di produzion dongje di chel dal 2014/2015. I prins nûf mês dal esercizi 2015/2016 a presentin, tal complès, une reditivitât dut câs interessant in ducj i doi i setôrs operatîfs Plant Making e Steel Making, cu la prospetive, par chest ultin, di miorâ tal ultin trimestri dal 2016 cuntune maiôr eficience inte produzion ancje graziis al completament dal inviament dal implant di rotoforgje screât il mês di Otubar passât.
   La posizion finanziarie nete si manten salde e no da gran di pinsirâ. Il Cda al à cjapât at dai risultâts de dade di timp interessade, metin in evidence che lis risultancis di ducj i doi i setôrs “Plant Making” e “Steel Making” - insiemit al mantigniment dal tacuin dai ordins a bogns livei – a fasin proviodi, al moment, risultâts lizermentri inferiôrs rispiet aes spietis. Il 2016 si prospete partant inmò inciert. E reste debule la domande di açâr pal marcjât des grandis oparis infrastruturâl, dome tal 2017 e, soredut, tal 2018 si presum che al podarà rivâ un consolidament de domande par investiments pai prodots di cualitât pe industrie mecaniche, dai cantîrs e dai traspuarts. E reste in prionte problematiche la finance di cetancj Paîs in vie di svilup pal bas presit dal petroli e dal gâs di une bande, e pe instabilitât politiche, in Nord Afriche e inte aree dal Medi Orient, oltri aes sanzions ae Russie, che a sbassin i consums e la domande di gnûfs implants.
     Di Buri a Damâr: vicende CoopCa. Vicende di metisi a vaî pal cemût che e sta lant a finîle. I imprestadôrs sociâi di CoopCa, juste apont, no viodaran nancje une euro dai 27, milions prestâts aes cooperativis cjargnelis. Al moment ae licuidazion a mancjin 2 milions par sodisfâ i creditôrs privilegjiâts. Ai imprestadôrs sociâi al è stât invezit dât il status di creditôrs chirografos, insiemit ai furnidôrs (28,2 milions) e ai ents di previdence, ma putrop a scugnaran spietâ inmò mês.
   Cualchi sperance pai piçui sparagnadôrs e diven invezit dal Font di solidarietât ative di Coop Allenza 3.0. A disposizion in dut a son 13,5 milions, dividûts in trê ratis, la prime di 6 milions. Sun chest cont si indi à fevelât di resint inte Comission dal Consei regjonâl a Triest, parcè che ancje chei bêçs imprometûts plui voltis al semee che si stedin slontanant. I socis Coopca a varan la prime rate di rimbors ma putrop a scugnaran spietâ inmò mês prime di podê vê chescj bêçs – e à dite la conseere Barbara Zilli – prime firmatarie de richieste di audizion in Comission. Dome intai mês di Març e Avrîl a son stâts indreçâts ae Agjenzie des Jentradis dôs richiestis di sclariments sui aspiets fiscâi de operazion deliberade an passât di Aleance 3,0. Chest al à compuartât une prionte dal ritart dal imprometût paiament. Al è in fats di capî se lis Jentradis acetaran che Aleance e vebi di paiâ il 8% di imposizion fiscâl che al pese sun chei fonts.
    Par dutis chestis resons il conseîr Riccardi al à domandât ae Regjon che “si ativi daurman alì de Agjenzie des Jentradis par otignî la rispueste relative ae gjestion de imposizion fiscâl, se no i timps a riscjin di deventâ masse luncs. No bisugne dismenteâ che il faliment di CoopCa al à rivuardât personis e lavoradôrs e propi par chest la atenzion e à di sei massime. Al covente dâ rispuestis concretis a un teritori, la montagne, che in chest moment e je in zenoglon”.
    Par chel che al inten la ocupazion, ancje achì i numars, magari cussì no, a fevelin clâr. Dai 596 dipendents atîfs prime dal faliment, 240 a son chei tornâts a cjoli su a vore di chei che a àn compradis lis buteghis, biel che 319 a restin i no confermâts.
    I bens inmò di vendi a son chei di Buie, Tumieç (Chelonia), Comelians, Sacîl (doi), Oderzo, Ponte di Piave, Vittorio Veneto e Crocetta del Montello. Par un totâl presumût di 7,5 milions (a baste di aste). I creditôrs chirografos a àn 57 milions di credits di vê, mentri i privilegjiâts 33,5. Ma cemût che si à sclarît denant trat la racolte no je rivade nancje al minim che al covente par podê paiâ ducj.
(mateu di prun)
____________________________________________________________________________________________________________
Debora Serracchiani: la mont e à bisugne di fats concrets e no di slogan i cjargnei a àn simprin fat la part dal lôr dovê, lis istituzions no!




Ladins dal Friûl pag.4 – Jugn 2016

DOCUMENTS
Un Friûl parât a tocs e metût in zenoglon
E covente une mobilitazion popolâr par parâsi des conseguencis des Uti
    La Provincie di Udin e je une realtât consolidade con passe 200 agns di storie ae spalis. Une esperience aministrative che e à vût impuartants riflès pal svilup de economie locâl, la difese de identitât furlane oltri che pe ativitât davuelte in maniere virtuose e valide, intun pocjis di materiis specifichis (edilizie scolastiche, viabilitât, ambient, lavôr); esperience che si invie ae conclusion. Cu la leç regjonâl 26/2014, la Regjon Fvg, in fats, e supere il model di organizazion dai Ents locâi la che ju tire adun in Comuns, Provinciis e Regjon – proviodût de Costituzion e dal statût di autonomie e in vore in cetancj Paîs europeans a conferme de sô validitât – introdusint pal livel intermedi, al puest des Provinciis, lis Unions teritoriâls intercomunâls (Uti). Si trate di ben 18 “piçulis provinciis” (al puest des cuatri di cumò) des cuâl 17 pal Friûl (10 pe Provincie di Udin, 5 par Pordenon e 2 par Gurize) che a slambraran la nestre Regjon dal pont di viste aministratîf e identitari, fasint emerzi in maniere inmò plui evident il dualisim tra Triest e il Friûl, lis dôs realtâts che a metin adun cheste regjon.
   Triest al sarà simpri plui fuart parcè che al mantignarà il so status quo cun ents, beneficis e privileçs; il Friûl, invezit, si cjatarà sminuçât intune rieste di piçulis realtâts, pierdint chel impuartant pont di riferiment pe sô identitât e pe sô coesion di popul che di 200 agns in ca e je la Provincie di Udin.
    Cui difindaraial in maniere unitarie i dirits ricognossûts dal Friûl? I comuns cjâf lûc, Udin denant trat, no varan avonde vôs in cjapitul intai rivuarts de Regjon che, di Triest, e decidarà dut, de ripartizion des risorsis ai Comuns e aes Uti ae tutele des lenghis minoritariis.
    Il Friûl che bielzà al sconte une fuarte penalizazion tal confront cu la aree triestine, cu la jentrade in vore de riforme e la operativitât des Uti, al sarà inmò di plui assorbît des logjichis che a premiin il cjâf lûc regjonâl; e, element inmò plui pesant, al sarà clamât a paiâ il presit maiôr di cheste sbandierade riforme che e puartarà cun se a une incressite dai coscj (la maiôr part dal personâl des Provinciis al sarà trasferît in Regjon cun relatîfs adeguaments dal contrat) acentrament dai podês, maiôr burocrazie e un slaifament operatîf cun disvantaçs conseguents pai citadins e pes impresis, intune fase di dificil conzunture dulà che a varessin di jessi garantîts rapuarts consolidâts, massime curience e eficience.
   No contin lis esperiencis virtuosis positivis puartadis indenant, par esempli, de Provincie di Udin, ce che al à saborât l’esecutîf regjonâl a fâ buine la riforme dai ents locâi e je stade la precise volontât di podê afermâ di vê scancelât par prins in Italie, l’Ent Provincie cuant che in dut il rest dal Paîs, invezit, al ven mantignût e cuntune funzion di aree slargjade di supuart ai Comuns. Une batae injuste intai confronts di cheste istituzion ritignude no plui funzionâl al svilup de economie locâl che, inte architeture in a vignî dai Ents locâi, e vignarà invezit, metude inmò di plui in dificoltât cuntune Regjon dulà che a cjaparan la volte lis funzions aministrativis rispiet a chês legjislativis e di planificazion. Altri che solidarietât e servizis plui daprûf al citadin.
    Il disen riformadôr al à fat burî fûr protestis ancje tra i Comuns: a son circje uns sessante i municipis che a àn decidût di ricori cuintri la istituzion des Uti par vie che la funzion stesse dai Comuns, cu la gnove organizazion, e vignarà ridimensionade intes funzions ma ancje intai trasferiments. Aes Unions, che daspò il tierç an no daran di viodi di vê realizât dai sparagns significatîfs, a saran ridots i fonts.
   Chest al sucedarà ai Comuns biel che il passaç di personâl des Provinciis ae Regjon al produsarà un inevitabil aument dai coscj. Une situazion fûr dal vade, prionte de conferme di une riforme fate in presse, che e puartarà regrès su regrès mentri e podeve jessi verementri cjpade la ocasion par tornâ a disegnâ la gjeografie dal Fvg par sostignî la Regjon e la sô economie tal procès di modernizazion e di incressite.

   La razionalizazion e podeve jessi fate in maniere divierse, partint denant trat de Regjon e la sô economie su la cuâl a vignaran a pesâ la scuasit totalitât des competencis des ex Provinciis dant cussì sostance a un acentrament di podês cuintri il cuâl e à esprimût preocupazion ancje la Cort dai Conts. Impen che lâ indenant, si va indaûr cul riscjio une vore penç di lâ a finîle a marc e madone.
    La strade par podê salvâ il Friûl e je la costituzion di dôs macroareis: il Friûl storic di une bande e Triest di chê altre secont il model des Provinciis autonomis di Trent e Bolzan/Bozen. Cheste e je la direzion di cjapâ, par sodisfâ, par altri i interès e lis carateristichis di dutis dôs lis zonis ma soredut par tutelâ il Friûl, che cu la riforme, al devente cetant plui debul.
   Par rivâ a chest model, ancje la popolazion e varès di mobilitâsi lant daûr dal esempli dal moviment che al à puartât ae istituzion de Universitât di Udin / Universitât dal Friûl. Al è necessari che i furlans a cjapin cussience des conseguencis di cheste riforme, un passaç che al scunirà il Friûl e al smavirà la sô storie, la sô culture, la sô identitât che, a rapresentin, la jone fondamentâl di cheste Regjon.
(Pieri Fontanin – president de Provincie di Udin – test tirât fûr dal saç “La Provincia di Udin – Patria e Regione dei Friulani”, voltât par furlan par cure redazion)




Ladins dal Friûl pag.5 – Jugn 2016

JOSEF MARCHET: I GRANCJ OMS DAL FRIÛL
Pelegrin di San Denêl, incostant pitôr di valôr

   Dut ce che Zuanfrancesc di Tumieç al evità cun cussience e al mostrà anzit di disdegnâ, inte sô piture, e fo impen ogjet des maiôrs ambizions e des ricercjis, di Pelegrin di San Denêl. Il tant il prin al volè jessi sclet furlan, o sei fedêl a une tradizion locâl che e veve inmò une sô vitalitât e fuartis risorsis di pandi e che, inte art di glesie, nuie e concedeve al spensierât seticisim dal naturalisim talian, ancje tant il secont al fo impazient di podêsi dispueâ par jessi ae mode inte clime creade de dominazion veneziane. A jerin chescj, dal rest, i doi ategjaments tipics dai Furlans di chê volte. Cussì Zuanfrancesc al restà e al lavorà scuasit dome ai ôrs de Regjon, fra popolazions mancul sometudis aes novitâts dal ultin moment: Pelegrin invezit al cirì di fasi cognossi e preseâ al centri, dulà che e viveve altre int, impegnade in altris cjamps, che si pandeve seneose di rineâ il timp passât e proferintsi feliç de gnove sotanance.
    Zuanfrancesc al restà, fint a no masse timp indaûr, dibot ignorât o confondût - lui e lis sôs oparis – inte schirie dai minôrs fra i cussì clamâts Tumiezins; a Pelegrin i tocjà invezit di cuistâsi une recension inte “Vite” dal Vasari e par conseguence al ve la vie vierte par figurâ in ducj i tratâts di storie de art taliane. In realtât al batè lis stessis tratis fondamentâls a podê cuistâ pôc sù pôc jù i stes risultâts di chel altri volenterôs volte gabane che al fo Zuan Martini, al pont che plui di un lavôr al podè jessi assegnât a chel o a chel altri. Ma, biel che dal Martini pitôr une cierte linie evolutive o po sei preseade, la piture di Pelegrin e presentave invezit des discuardancis cussì marcadis, che al devente fintremai dificil segnâ la trate de sô art in seguitive formazion e modifiche.
    Martin di Udin – al è il so vêr non – al nassè in cheste citât tal 1467. So pari, Batiste Schiavone, vignût jù forsit inmò di zovin des vals de Slavie, al jere un modest pitôr intaiadôr che dai documents al risulte autôr di cualchi ancone e di cualchi confenon pes glesiis e confraternitis dai contors di San Denêl. E des bandis di San Denêl o fo juste apont sô mari Clare. Batiste partant al sarà stât aduncje il prin maestri dal fi, ma lu lassà vuarfin a sedis agns e cetant puar (lui stes al jere stât judât dai siei paisans, che a Udin a vevin fondade la confraternite di San Jeroni dai Sclavons).
    Al è bielzà dimostratîf il fat che, disdegnant lis tantis buteghis di pitôrs e intaiadôrs che a esistevin a Udin in chel timp, Martin al sedi lât a pene muart il pari, a metisi cuntun toscan in chê volte rivât in citât. Antoni di Florence che al veve buteghe tal borc di Sotmont. Lis sirenis de art taliane a vevin aduncje cjantât intes orelis dal zovin furlan, che al bramave di rivâ a fâsi un non. Ma Antoni di Florence nol jere che un bintar, pitôr falît e maestri se mai tal cori daûr aes cotulis. Martin daspò un pâr di agns al lassà chê buteghe e al fo coinvolzût intune sorte di inchieste, sul cont dal florentin, inviade di Domeni di Tumieç. Po, obleât probabilmentri de dibisugne, al jentrà inte buteghe dai Mions, aes dipendencis dal sevêr maestri Domeni. Al è di crodi che alì al ves cjatât inmò Zuan Martini, ancje tant ambiziôs e insoferent de atmosfere tradizionaliste che e regnave in chê buteghe. Martin nol durà a lunc: tal 1488, co al veve pôc plui di vincj agns, si faseve bielzà clamâ maestri, il che al voleve dî che al veve une buteghe par cont so. Al veve za mostrât une indole smaniose e insodisfate, no buine di adatâsi a une ativitât di mistîr che lu solevàs des dificoltâts che lu somerzevin: cussì al invià chê rieste di vagabondaçs – gjeografics e artistics – che i zovarin il sorenon di Pelegrin. E Pelegrin al veve miei fâsi clamâ lui stes, cemût che al risulte di une cjarte dal 1493, cu la cuâl si impegnave, insiemit cun Martin di Tumieç, a fâ ciertis pituris pe Plêf di S. Marie di Glemone.
   Dai siei plusôrs piligrinaçs i biografs a àn vût scjarsis notiziis documentadis: i critics indi rigjavin des suposizions, a dî il vêr dispès malsiguris di altris scuelis. Cussì, de pale che al piturà tal 1494 pe Plêf di Osôf, e argomentin une sô presince a Vignesie e a Vicence, dulà che in chê volte al piturave Bartolomeo Mantagna. La pale di Osôf, che al è il prin lavôr di Pelegrin che nus reste, cun dut che si indi critichi la dispersion pe sore bondance di particolârs e la fermece furlane des figuris, e rapresente une splendide impromission: une impromission che inte sostance il Pelegrin po nol mantignì. Alì dentri il superament de tradizion locâl al è otignût cun elements positîf che no lu rinein: concuiste de spazialitât, coretece dal disen, largjece de varietât cromatiche ancje se contignude intes intonazions.

    Cetant che di chestis concuistis artistichis e di tâl fedeltât al fos inmò presint intes dôs palis (une pal domo e une par S. Zuan in Foro) pituradis a Udin l’an daspò (1495) no si po dî parcè che i doi lavôrs a son lâts disparîts. Pôc plui indenant (1496) Pelegrin si maridà cuntune fantate di buine famee di S. Denêl, Eline Portunerio, che i permetè di diliberâsi des dificoltâts economichis.
    Altre prove dai siei piligrinaçs venti vie pes citâts venitis si vûl viodilu intune tele che e rapresente la Madone in tron cul Bambin, tra S. Josef e S. Lisabete, che si cjate inte glesie des Graziis a Glemone e che a lunc si è crodût che e fos impen opare di Zuan Martini se no fintremai di Zuanfrancesc di Tumieç. La opare, male mentri ritocjade, no puarte ni firme ni date ma e je dal sigûr dal Pelegrin e di chê ete. Bisugne po ricognossi che i siei cambiaments su caratars e impostazions diviersis e fo filade: a chel pont a jentrarin dutis lis influencis dal piturâ venezian, e inmò altris elements mâl imparâts di scuelis venetis che si vuelin discuvierzi intai prins afrescs fats pe glesie di Sant Antoni a S. Denêl. Ma no volìn fermâsi a resonâ sui judizis proponûts dai critics, che a son disès discuardants tra di lôr, cemût che par altri si po capî se si pense che il Pelegrin nol ve mai fede in se stes e al cirì simpri di tradusi in piture lis plui resintis sugjestions che lu vevin incuriosît, cence puartâ a plene maturitât nissun dai esperiments che al veve inviât.
   Al lassà a mieç ancje i lavôrs di S. Denêl e al tornà a metisi in viaç. Tal 1499 si cjatave a Ferrara. Al jere l’an de ultime e plui dure incursion dai Turcs in Friûl, che Vignesie no si curà plui di tant di slaifâ. E fo cheste, forsit, la reson dal so viaç parcè che, passât il pericul, lu cjatin une altre volte chenti. De capitâl di chel ducât, centri in chê volte de presince di artiscj e leterâts di valôr, Pelegrin al aurì un gnûf bagai di osservazions e aspirazions, che a comparissin metudis in vore intune pale dal domo di Udin che e mostre S. Josef.
   Intai ultins agns, aromai vieli e avonde siôr, si dedicà ae aministrazion des sôs sostancis. Al piturà inmò cualchi cjosse: lavôrs di buteghe, confenons, une pale pe glesie cumò disparide di S. Pieri in Puarte di Aquilee, cualchi afresc tal arc de jentrade de glesie di Padiâr, la decorazion de sale dal consei tal ospedâl de Misericordie: ma di chescj lavôrs lâts pierdûts no si po dî nuie. Pelegrin al murì a passe otante agns tal mês di Dicembar dal 1547.
(Josef Marchet – test tirât fûr da “Il Friuli: uomini e tempi” ridusût e voltât par furlan par cure de redadion)




Ladins dal Friûl pag.6 – Jugn 2016

DAI FATS E DE CULTURE
DES TIERIS LADINI
Un gnûf libri di Lois Craffonara e Helga Dosch
su la eroesse ladine Catarina Lanz

Al Plan de Mareo / St. Vigil im Enneberg (Bz) – Di resint, par cure dal Museum Ladin, al Plan de Mareo si è davuelte la presentazion di un gnûf libri, realizât di Lois Craffonara e Helga Dosch, e dedicât aes vicendis de innomenade eroesse ladine Catarina Lanz. Si trate di un volum titulât “Catarina Lanz – Das Mädchen von Spinges” di 555 pagjinis, scrit par todesc e publicât, cemût che si à vût iniment, dal Museu Ladin di San Martin de Tor in Val Badie.
    A pôcs mês di cuant che e jere sclopade la rivoluzion francese, il savoltament dal ordin civîl e religjôs in France al ve dai sunsûrs ancje tal Tirôl. Inte contee i plui conservadôrs a jerin convints chel il sproc “libertât, fraternitât e avualitât” al fos siervît dome a justificâ injustiziis di ogni sorte e a sostignivin che i francês a vevin baratade la fede religjose cu la reson. A viodevin la rivoluzion come une conseguence negative dal pinsîr iluminist.
    Viodint ce che al stave sucedint in France, dut câs, il stes guvier centrâl austriac al scomençà a vê pôre che lis ideis rivoluzionariis a podessin cjapâ pît oltri i confins francês. Al fo chest aspiet dal sigûr che, daspò la muart dal imperadôr Liopolt II tal 1792, che al puartà l’erêt al tron Francesc II su posizions di plui conservazion. Ma po ancje ae nassince, intes principâls citâts tirolesis, di circui segrets che a domandavin une costituzion republicane ancje pe Austrie. A dut chest lis autoritâts a reagjirin cun proviodiments dissiplinârs e di censure. Intant il pericul plui grant al divignive de declarazion di vuere de France ae Austrie (1792).
    Inte Vierte dal 1796, Napoleon e il so esercit a jerin sul soiâr dal Tirôl. Viodude la situazion, il consei des Classis al cjapà la incarghe, su la fonde dal vieri statût militâr tirolês, di organizâ la difese dal teritori e, a Mai, lis primis companiis di Schützen a jerin bielzà in posizion dilunc il confin par difindi la patrie, ma ancje la religjon e la Glesie catoliche menaçadis dai francês. Il zurament dal popul di onorâ la fieste dal Sacri Cûr di Jesus, che si davuelzè a Bozen il prin di Jugn dal 1796, al sclarìs ad in plen i sintiments dai tirolês in chês zornadis burascjosis.
     Ai prins di Setembar lis trupis francesis a vegnin indenant pe Val dal Adis ocupant Trent e lant po indenant fint a Salorno, dulà che dut câs a vignirin obleadis dai partigjans tirolês a ritirâsi viers la Valsugane. La menace e fasè si che il numar dai Schützen al cressès dì par dì. Une companie di Schützen de Val Badie, e combatè cun grant valôr su la mont dal Baldo e in Valsugane, ma tal stes mês di Setembar, une scuadron di francês al le sù pe Val di Agordo e al traviersà la Val de La Pli de Fodom rivant fint in Val Badie.
    Tal mês di Novembar dal 1796, l’esercit partigjan tirolês al podeve fâ cont su dîs mil oms che, intun prin moment a jerin rivâts a parâ vie i francês de propie tiere. Ma sul scomençâ dal 1797, daspò la vitorie di Napoleon tal sît clamât Rivoli, la situazion e tornà une altre volte a fâsi critiche: il menadôr dai
francês al jere za in marce cul so esercit a traviers il Friûl par podê rivâ fint a Viene. Scuasit dutis lis trupis austriachis a vignirin cussì riclamadis par podê difindi la capitâl, lassant cussì la vie libare ae vignude indenant dai francês viers il Tirôl. Ai 14 di Març i tirolês e i pôcs soldâts austriacs restâts a scugnirin socombi la Longaron. Intant il gjenerâl francês Joubert al vignive indenant pe Val dal Adis: ai 23 di Març al ocupà Bozen e la zornade daspò Brixen. In cheste maniere al protezeve la armade di Napoleon rivade Villach, in Carintie. I pôcs Schützen restâts in patrie a tentarin di fermâ i francês, ma il lôr numar al jere masse bas tant che a scugnirin ritirâsi fint a Sterzing par podê tornâ a organizâ une difese adeguade.
    Inte batae di Spinga (daprûf Riul Pustarie) ai 2 di Avrîl dal 1797 si rivà a un scuintri cuarp a cuarp tra i abitants dal paîs e i soldâts napoleonics: cundut che i francês a fossin cetant plui fuarts, a forin respinzûts de fuarce di volontât dai tirolês e a Bozen a pierderin in fin la batae. Un puest di prin plan, diferenziantsi pal so grant cûr lu ve la zonine Catarina Lanz, nassude di une famee di contadins di St. Vigil im Enneberg (Al Plan de Mareo). Armade dome di une forcje “la fantate di Spinga” - cemût che juste apont e ven ricuardade – e frontà denant dal mûr dal simitieri un grop di soldâts francês che a volevin disfurnî e savoltâ la glesie. La tradizion e vûl che e sedi stade propite jê a fâ svoltâ l’andament de batae e a obleâ i francês a scjampâ. La eroesse ladine e deventà cussì il simbul de libertât ae cuâl al aspirave la popolazion tirolese.
  La batae di Spinga e rientrave inte manovre organizade cuintri lis posizions francesis ator Brixen e Bozen dai gjenerâi austriacs Laudon e Kerpen, restâts in Tirôl. I francês a vignirin scorsâts di ogni valade e di ogni cime dulintôr, par po paidî a Bozen l’atac parie dal esercit regolâr austriac, des companiis di Schützen e des trupis di jeve. Ai 13 di Avrîl il Tirôl al jere une altre volte libar, ma la avanzade dai francês su altris fronts e obleà l’imperadôr Francesc II a cirî di otignî daurman un armistizi e, tal mês di Otubar dal 1797, France a Austrie a rivavin a concuardâ il tratât di pâs di Cjampfuarmit., in Furlanie.
    Dutis chestis vicendis a vegnin ricercjadis, puartant ae lûs ancje gnûfs elements di valutazion storiche, tal fondamentâl libri Lois Craffonara e Helga Dosch. Un lavôr di grant spessôr, risultât ancje di un lungje ricercje intai archivis di dulà che no son mancjadis des sorpresis. Il personaç di Catarina Lanz al ven fûr cussì inmò di plui in rilêf par chel che al inten il contest storic, o sei l’amôr pe propie tiere, pes tradizions, par une sintude fede religjose, che a son lis jonis de identitât ladine e tirolese. Un biel regâl soredut pes zovinis gjenerazions, puartadis a rifleti sui valôrs plui sclets che a varessin di diferenziâ il nestri mût di vivi intune Europe di popui e di civiltât. (edelweiß)




,Ladins dal Friûl pag.7 - Jugn 2016

INTAI PRÂTS DE CULTURE FURLANE
Mandi a Gjeme Nodâl Cjapuline
Si è distudade la biele vôs poetiche dal Cjanâl di San Pieri

Paluce – Ai 15 di Avrîl stât une brute gnove e je rivade dal Cjanâl di San Pieri, in Cjargne: si è distudade par simpri la vôs poetiche di Gjeme Nodâl, une des plui scletis, des plui veris. E veve 93 agns e fint tal ultin no à mai dismetût di scrivi, di creâ, di volê bon ae sô tiere e ae sô int. Daspò maridade cun Fabio e jere lade a logâ a Paluce, ma la divignince de sô famee e jere di Sudri e di chest si tignive cetant in bon.
    Grande tension spirituâl, tenare e indolorade ad un timp, e pandeve la poetiche di cheste autore popolâr, presint tal panorame leterari furlan fint dai agns Sessante. Nassude a Sudri dal 1922, Gjeme, si ben che no ves fatis scuelis altis, e jere deventade poete di bessole leint e vivint lis vicendis dal mont culturâl furlan. La autore e veve scomençât a fâsi cognossi publicant tal 1963 “Cjanz resinz dal Friûl” e, dal 1966 “Gnovis vilotis furlanis”, dôs des tredis racoltis di cjants de “Scuele libare furlane” jessudis tra il 1963 e il 1975 ae ocasion de “Sagre de vilote”, une manifestazion che si faseve in diviers paîs de Furlanie. E subite dopo, su la antologjie “La Cjarande” dal 1967, al comparive un biel maç di lirichis che a disvelavin inmò di plui la vene poetiche di cheste autore, che di simpri e à scrit par furlan inte varietât dal Cjanâl di San Pieri.
    Il mont che si podeve lampâ intes sôs composizions al jere chel di une vite fate plui di tribui che di consolazions. Di siums scuindûts intai çondars de anime, des delusions, de realtât, de nature, de fede, dai ricuarts dolorôs: “Mari, / dut il gno jessi / al è un crît / di dolôr / ch’al si piert / tal infinît / cence revocs”. Cemût che si impâr in chest slambri di liriche di “No stait vaî par me”, lament ingusît pe muart de mari. Ca e là inmò si po lei cualchi composizion che e pant siums e voie di lûs, come inte liriche “Cun tune man”, dulà che e dîs: “Cun tune man / o cjarini las steles / tas noz serenes / e chel fûc / di diamant / ch’al sflamie / tal cîl / al mi jemple / l’anime / di cjanz di screâ”.
    Un altri mac di poesiis de Gjeme al è stât publicât dal 1981 su “La gnove Cjarande”, e intant che un sîs di chestis a puartin la dolorose memorie dal taramot, in chês altris si po vualmâ cualchi moment di padin dal cûr tal ricuart dai “dîs insoreglâz”. Dal 1982 la autore e publiche po “Agrimes dal cûr”, une racolte di un vincj lirichis dutis sul “trement orcolat” che tal 1976 al sdrumà il Friûl disore, travanadis di pietât e di partecipât dolôr. La presentazion dal libri e jere stade fate di Nin Rodâr, che al ve mût di scrivi che intes poesiis de Nodâl si corin daûr imagjinis che pe plui part a somein scanceladis par simpri, ma che a son deventadis inficjis stampadis intai vôi, tal cûr, inte anime di cheste fie de Cjargne che e à vivût e sufrît la sô part”.
    Daspò di “Agrimes di cûr” la Gjeme e à inmò burît fûr “Storie e liende dal Cjanâl di San Pieri”, une fluride poetiche, a messet cun storiis e liendis, su la valade de Bût, là che si puedin cjatâ liendis, storiis e tradizions tramandadis dilunc lis etis, come la cerimonie de “Bussade des crôs”, che di agnorum in ca si ripet ret la Plêf Mari di San Pieri, tal Plan de Vincule, ae ocasion de fieste de Sense. Un libri vignût fûr dal 1995, risultât de passion di Gjeme pe sô tiere. Di segnalâ ancje la publicazion, in ordin di timp tal 1996 de publicazion “Pinelades”, dulà che la autore e à ripuartât riflessions e pinsîrs esprimûts in pocjis riis tant che salustris o tarlups poetics.
    In fin, bisugne par fuarce ricuardâ ancje che la Gjeme par cetancj agns e à curât la redazion di un “Lunari”, cognossût e preseât in dute la Cjargne. E propite des cuartinis auridis di chescj lunaris al è metût adun il so ultin libri “Lis vilotis dai mês” (dai Lunaris dal 1996 al 2008 / Paluce – Novembar 2014). Publicazion volude e curade dal professôr Zorç Faggin, che juste apont inte jentrade nus pant che: “Lis frescjis e simpatichis cuartinis dai Lunaris si racomandin pe preseositât stilistiche, la sapience gnomiche, la ricjece idiomatiche. Par tantis resons, aduncje, “Lis vilotis dai mês” di Gjeme Nodâl a mertin la plui sclete acolience de bande dai cultôrs e dai passionâts de lenghe ladine di dute la Furlanie”.
    Mandi Gjeme, vôs poetiche dal Cjanâl di San Pieri, il to biel cjant al restarà simpri cun nô. A chei di famee il corot de redazion di “Ladins dal Friûl”. (von zercläre)


La XX edizion dal concors leterari “Glemone: îr, vuei e doman”

Glemone – Il comun di Glemone, tal inovâl dai cuarante agns dal taramot e a ricuart di pre Pieri Londar a 30 agns de sô muart, al à bandît la XX edizion dal concors par assegnâ il premi in lenghe furlane “Glemone: îr, vuei e doman”. Il concors si compon di trê sezions: la prime dedicade a un lavôr di narative in lenghe furlane; la seconde par un lavôr di didatiche dal insegnament in lenghe furlane intes scuelis de infanzie, primariis o secondariis di prin grât; la tierce, risiervade ai fruts des scuelis primariis o secondariis di prin grât, par un test in lenghe furlane.
Ae prime sezion, vierte a ducj, si concor cuntun lavôr di narative par fruts di no plui di undis agns, par furlan che al rivuardi il taramot dal Friûl tal 1976. Par cheste sezion a son proviodûts trê premis: il prin di 500 euros, il secont di 300 euros e il tierç di 200 euros.
Ducj i lavôrs a varan di rivâ alì dal comun di Glemone dentri dai 31 di Otubar cu ven. Lis premiazions impen si davuelzaran a Palaç Boton ai 8 di Dicembar cu ven. Par informazions si po indreçâsi al URP sorecomunâl pe lenghe furlane, sede di Glemone, in orari di ufici (Tel. 0432/973239).





,Ladins dal Friûl pag.8 - Jugn 2016

SCRITÔRS E LIBRIS IN MARILENGHE
Siet poetis neerlandês voltâts par furlan
Une gnove fondamentâl vore di traduzion dal professôr Zorç Faggin

   Une gnove fondamentâl opare di traduzion e je vignude a inricjî la simpri interessant golaine de leterature furlane: si trate de traduzion des poesiis di siet poetis neerlandês realizade dal professôr Zorç Faggin, no gnûf dal rest in chest cjamp baste vê iniment lis traduzions di “Odisee”, une cernete di lirichis dai “Neu Gedichte” di Rilke e une racolte di poesiis di Shakespeare, Baudelaire e Boutens. E inmò il“Savôr dal pan” (traduzions dai poetis dialetâi talians de Italie Disore) e l’antologjie “Flôr di poetis catalans”, plui altris significatis traduzion vignudis fûr su lis rivistis “Gnovis Pagjins Furlanis”, “Ladinia” e “Studi Goriziani”.
    O vin dite dal gnûf lavôr, che al à par titul “Melopee – siet poetis neerlandês” (pagjinis 139, editrice Societât Filologjiche Furlane”), i poetis cjapâts in considerazion a son impen Pieter C. Boutens, Karel von de Woestijne, Jan van Njilen, Paul van Ostajien, Hendrik de Vries, Gerris Achterberg e Hans Faverey, la flôr de leterature neerlandese, in sumis, che un cualchi leam ideâl cu la leterature furlane purpûr lu à se no altri par un ciert contest ambientâl o ben di afinitâts linguistichis.
    “Melopee”, il titul di cheste racolte al è chel de poesie plui famose di Paul van Ostajien, une des perlis de liriche neerlandese moderne. Cussì siet poetis, de Olande e de Flandre, dal simbolisim de fin dal ’800 a lis sperimentazions dal ’900, a risunin inte vualive vôs ladine dal Friûl.
   P.C. Boutens e Karel von de Woestijne a vegnin considerâts, insiemit a J.H, Leopold, i maiôs esponents dal simbolisim de poesie neerlandese. Si screin a cjaval dal 1900, intune clime culturâl di un pôcs di agns in ca in radicâl mudament par mert dal azion di rinovament dai cussì clamâts Otantiscj in Olande, di une liriche come manifestazion imediade dai “io” e de Bielece. I zovins Willem Kloos, Herman Gorter, Albert Werwey, Frederik von Eeden, Lodewijk van Deyssel, ognidun cuntune propie sensibilitât e inclinazion che plui indenant ju varès puartâts a svilups di alternatîfs, si jerin in fats tirâts adun ator ae riviste “De Nieuwe Gids” (“La Gnove Vuide”) disvielant di colp la clime leterarie olandese inmò imbombe di retoriche e pedanterie piçule borghese. Un moviment in part pareli al jere po vignût a fûr intes Flandris, graziis soredut a August Vermeylern e ae azion de riviste “Van nu en strks” (“Di cumò indenant”), orientade ae sprovincializâ e sincronizâ inte plui slargjade cente internazionâl la ativitât de aretrade culture flamande, inmò scjafoiade di chê francese dentri vie dal stât de Belgjiche.
     Il prin dai poetis cjapâts in considerazion, Pieter C. Boutens, al è chel che Faggin al à tradusût plui di resint. Poete “vate”, classicist e simbolist Boutens al dopre ogni pussibil cure formâl par costruî i siei vualîfs tescj come mecanisims perfets, in particolâr sul plan fonic a risultin di straordenari valôr evocatîf.
    Lis traduzions par furlan dai tescj di Karel van de Woestijne, za vignudis tal 1992 su “Gnovis Pagjinis Furlanis”, a rapresentin la prime mediazion pal public di chenti de opare di chest poete de grande profonditât speculative, co al à condividût la clime culturâl particolâr dai maiôrs simbolisims.

    Di Jan van Nijlen no scjampe ae sensibilitât figurative di Faggin la preference par une cierte vegjetazion crepuscolâr che e loghe lis oparis dal autôr e che e ven po fûr in maniere sunsurade in ducj i tescj cjapâts dentri in cheste antologjie.
  La sielte des poesiis tiradis fûr de produzion di Paul van Ostaijen e risulte validementri rapresentade de origjinalitât dal so stîl, in particolâr inte ultime fase metafisiche dal poete. “Melopee”, di dulà che al è vignût fûr il titul de interie racolte, al è juste apont il titul di une des plui innomenadis lirichis di Van Ostaijen.
  La materie leade al incussient e al oniric di Hendrik de Vries e la vision espressioniste sotintindude ae sô poesie a vegnin fûr cun clarece dai cinc tescj publicâts. No dome lis alucinazions, i vencui, lis figuris imagjinariis che a loghi i siei viers a saborin une traduzion adeguade pe ricjece dai corispondents semantics e feconde pai revocs leteraris.
   Al è di crodi che Gerrit Achterberg al sedi l’autôr che al à puartât lis maiôrs dificoltâts di traduzion. Ancje in chest câs, in fats, al è l’aspiet fonologjic a pandisi determinant, al pont di jessi privilegjât fintremai a chel metric.
   Il letôr si dacuarzarà che esist une grande distance tra lis sugjestions dai viers Achterberg e chei de ultime vôs poetiche cjapade dentri in cheste racolte, chê di Hans Feverey. Ancje se l’implant speculatîf e solidementri filosofic de sô poesie i trasmet un caratar di celebralisim e scuretât, i siei viers a van frontâts cu la imediatece, scuasit cun lizerece, che ancje la traduzion di Faggin e à savût çumâ, purpûr a front di opzions lessicâls a voltis insolitis.
    In sumis un lavôr impuartant, di grant impegn e di grande sodisfazion, o crodìn, pal professôr Faggin. E un regâl inmò plui grant pal Friûl e pai furlans, che a scugnin jessi cetant agrât.
_______________________________________________________________________________________________________________________
La schede: G. Faggin, “Melopee – Siet poetis neerlandês”, Ed. Societât Filologjiche Furlane, Udin 2014 , pp. 139 .

Ladins dal Friûl” Diretôr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunâl di Tumieç n. 123 dai 09.03.98
Redazion : 33028 Tierç di Tumieç - V. Dandolo16 / tel. 0433/43696 / e-mail : ladinsdalfriul@gmail.com
F.I.P. (fotocopiât in propi) a Tierç di Tumieç (Ud) V. Dandolo 12 pes Edizions “Union Scritôrs Furlans”.
La publicazion e ven spedide es Bibliotechis dal Friûl, es Istituzions Culturâls Ladinis des provinciis di Bolsan, Trent e Belun, e a ducj chei che a mandin la lôr libare contribuzion doprant il C.C. bancjari nr.19162 dal “Banco di Brescia” (Filiâl di Tumieç) - codiç IBAN: IT50H 03500 64320 0000000 19162
Chest gjornâl inte sô version online si lu cjate tal sît : http://ladinsdalfriul.blogspot.it
Publicât cul sostegn de Provincie di Udin - L.R. 24/2006 - art. 26